Детям мигрантов напишут отдельный учебник по русскому языку
Большинство детей из семей трудовых мигрантов не получили допуск к обязательному тестированию на знание русского языка — их плохо знающие русский родители не смогли собрать необходимые документы. А из тех, кого допустили, успешно выполнили задания только две трети ребят, следует из информации Минпросвещения за первый месяц действия новых правил. Проваливших тест детей отправят на дополнительную подготовку, в том числе за бюджетный счет, а учителям предпишут пройти курсы повышения квалификации, чтобы они лучше занимались с иностранцами. Как детей мигрантов будут интегрировать в российское образовательное пространство, узнала «Парламентская газета».
Учительство стареетНа русском в мире говорят около 255 миллионов человек, наш язык — девятый по распространенности. Комплексное исследование ежегодно проводит Институт русского языка имени Пушкина, анализируя и другие параметры, такие как количество носителей, использование языка в деловой международной коммуникации, научные публикации. Из этого выводят интегрированный показатель конкурентоспособности, по нему русский язык с 2020 года — пятый в мире.
Казалось бы, позиции русского языка стабильные, но специалисты констатируют нехватку преподавателей и серьезный разрыв между опытным поколением педагогов и молодыми учителями. Особенно это актуально за рубежом, причем в таких важных для России регионах, как страны СНГ, Ближний Восток, Юго-Восточная Азия, Латинская Америка. Об этом ректор Института русского языка имени Виноградова РАН Никита Гусев сказал 3 июня на круглом столе Комитета Совета Федерации по науке, образованию и культуре. Руководители российских образовательных институций за рубежом подтвердили: проблемы есть. В крупных городах Узбекистана люди еще худо-бедно говорят по-русски, особенно старшее поколение, но чем дальше от столиц, тем ситуация хуже, сообщил директор филиала Российского государственного педагогического университета имени Герцена в Ташкенте Сергей Барченко. А по словам врио ректора Кыргызско-Российского Славянского университета имени Ельцина Сергея Волкова, только 274 из почти 2,4 тысячи школ в Киргизии дают образование на русском языке, и это в стране, где этот язык — официальный. Классы переполнены, половина учителей — пенсионеры или близки к этому возрасту. В университетах программ на русском языке — меньше трети. Все это, конечно, не способствует распространению и развитию великого и могучего.
Мигрантское пособие — в каждую школуНо и в России проблем с родным языком достаточно, признали участники круглого стола. Как всегда, при подобных обсуждениях не обошлось без эмоций. Член Комитета Совфеда по науке, образованию и культуре Сергей Михайлов возмущался засильем в школах тьюторов и наличием коворкингов, а кампусы в вузах предложил именовать исключительно университетскими городками. На что получил отповедь от замглавы Минпросвещения Ольги Колударовой, мол, слово «коворкинг» вошло в изданный недавно официальный словарь иностранных слов, а значит, может свободно использоваться хоть в школе, хоть где.
Основная часть дискуссии была посвящена обучению детей трудовых мигрантов в российских школах. В некоторых классах ребят, плохо говорящих по-русски, до половины, сообщали педагоги из регионов, и это не способствует нормальному учебному процессу. А еще нет учебников по русскому языку как иностранному, с которыми бы могли работать педагоги, сообщила руководитель ассоциации директоров школ из Твери Лариса Зверькова.
Создание и обязательное поступление во все регионы таких пособий поддержали в Совфеде. «Надо относиться к этому не как к затратам, а как к вложению в качественное образование, — сказала глава Комитета палаты регионов по науке, образованию и культуре Лилия Гумерова. — Мы ждем появления учебников для мигрантов».
© Алексей Куденко/РИА Новости Литераторов приведут в соответствие1 апреля 2025 года в России ввели обязательное тестирование на знание русского языка для детей иностранцев при их приеме в российские школы. По данным Минпросвещения, в апреле поступило 1762 заявления на его прохождение, но только 335 семей смогли собрать необходимые документы. Из тех, кто это сделал, смогли преодолеть испытание только 60-70 процентов детей, подчеркнула Ольга Колударова. «Мы не бросаем ребят, — заверила она. — Предлагаем пройти трехмесячные курсы по программам в школах или в качестве дополнительного образования. В ближайшее время опубликуем перечень организаций, где это можно сделать».
Отвечая на вопрос «Парламентской газеты», будут ли мигранты платить за дополнительную подготовку, Колударова сказала, что это зависит от региона, — есть субъекты, которые организуют работу за счет своих бюджетов. А летом Минпросвещения выпустит программу повышения квалификации для учителей по работе с мигрантами.
Готовятся и новые единые учебники по русскому языку и литературе. Старшеклассники начнут учиться по ним с 2026 года, пособия для младшей школы будут готовы в 2027-м.
Еще учителя пожалось на оторванность школьной программы по литературе от содержания учебников и нехватку в библиотеках книг современных авторов. Программу в Минпросвещения обещали синхронизировать, а библиотеки оснастить к 2030 году. Современных авторов, говорят, не много, а к тем, что есть, нередко возникают вопросы о содержании их произведений. Видимо, к ним решили присмотреться внимательнее.