Театр без границ: как в Петербурге показывают спектакли с тифлокомментированием

Театр без границ: как в Петербурге показывают спектакли с тифлокомментированием

За два месяца 15 профессиональных коллективов показали 30 драматических, музыкальных, кукольных и цирковых постановок. Среди них — Театр Эстрады Райкина, Театр Ленсовета и На Литейном. Участвовали труппы из Москвы, Екатеринбурга и Севастополя. На каждом спектакле от 10 до 20 мест — для посетителей с нарушениями слуха и зрения.

«Я ездила в рамках фестиваля в Севастополь, и там, да, у меня была возможность сразу после спектакля пообщаться со зрителями. Они первый раз смотрели спектакль с переводом на жестовый язык, и для них это была феерия, это был праздник, это было волшебство, это была ситуация, когда было все понятно. И я переводила там два спектакля, и это каждый раз была большая благодарность, большая любовь и тепло», — отметила переводчик русского жестового языка Оксана Буцык.

В рамках дополнительной программы фестиваля прошли экскурсии по закулисью Молодёжного театра на Фонтанке — с переводом на русский жестовый язык. В Театре Эстрады незрячим посетителям постарались показать внутреннюю жизнь коллектива с помощью осязания и обоняния. Всего мероприятия фестиваля посетило более 500 человек с нарушениями слуха или зрения.

 

Телеканал Санкт-Петербург Телеканал Санкт-Петербург

15:05
35
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Использование нашего сайта означает ваше согласие на прием и передачу файлов cookies.

© 2025