«У вас каждый официант — нянька, но на еду вы выплескиваете гнев!»: итальянский шеф-повар о русских ресторанах
Итальянский шеф-повар, работающий в России, поделился своими наблюдениями о местной ресторанной культуре и, в частности, о поведении русских посетителей. Его откровенные замечания вызывают дискуссию о том, насколько культурные различия влияют на восприятие сервиса и еды, сообщает PRIMPRESS.
Первое, что поразило мастера, — это невероятно высокий уровень сервиса, присущий российским заведениям.
«В вашей культуре уровень сервиса очень высок. У нас такого внимания к сервису нет. У вас каждый официант буквально «нянчится» с клиентами, обращает внимание на мельчайшие детали», — отмечает шеф. По его мнению, в Европе подход к обслуживанию намного проще, даже в обычных кафе нет такого уровня опеки.
Однако эта «нянька» имеет и обратную сторону. Итальянский шеф удивлен остротой реакции русских гостей на недовольство.
«Если гостю что-то не понравилось, он сразу пишет плохой отзыв или даже звонит директору», — рассказывает Иньяцио. Он приводит в пример забавные видео, демонстрирующие контраст с Америкой, где человек оплатит счет, даже если стейк не понравился. В России же, по словам шефа, в таких случаях «моментально начинаются комплименты, могут убрать блюдо из счёта, а то и вовсе предложить комплимент от заведения, от директора, или даже «от котломойки», шучу, конечно».
Но главный камень преткновения для шеф-повара — это использование еды как инструмента для выплеска негативных эмоций. «Нельзя использовать еду как предлог для выплеска негативных эмоций», — категорично заявляет он. Шеф убежден, что плохое настроение гостя может быть вызвано совсем не качеством блюда, а личными проблемами, которые недобросовестно проецируются на ресторан.
Эти различия коренятся и в самом подходе к работе. Мастер признает:
«В вашей системе всё чётко. В Италии к этой работе относятся намного легче. Наверное, потому что мы такие люди». Он вспоминает свой опыт разработки нового меню, когда его су-шеф удивился задержке с салатом. Для Иньяцио салат был «просто закуской», которой не уделяют много внимания на родине. Но он быстро понял, что в России «нужно действовать по системе: закуски, салаты, горячие блюда, холодные блюда. Всё важно. И сервис в том числе».
Несмотря на все сложности и культурные различия, шеф-повар подчеркивает важность уважения к гостям.
«Всегда нужно выйти к гостям и поблагодарить их за то, что они выбрали именно нашу кухню», — заключает шеф.
Его наблюдения ярко демонстрируют не только различия в кулинарных традициях, но и глубокие культурные особенности в отношении к сервису, еде и человеческим эмоциям.