В тульском филиале ГИМ открылась выставка «Новодевичий монастырь. Истории и легенды»
Из времён князя Василия III, через несколько столетий – в музейные залы. В тульском филиале ГИМ 1 июля открылась выставка «Новодевичий монастырь. Истории и легенды». Гостям представят уникальные экспонаты одного из старейших монастырей страны. А за день до официального открытия по залам успел прогуляться и наш корреспондент Никита Юрков. Он расспросил о выставке заместителя генерального директора ГИМ по фондовой работе Марину Чистякову.
Не так давно тульские ВЕСТИ приезжали на распаковку экспонатов выставки, а сейчас она уже представлена перед нами во всей красе. Расскажите, какие экспонаты, в чём их уникальность?
Вот весь состав этой выставки, я могу сказать, что это абсолютно уникальные экспонаты, потому что на этой выставке представлено ядро коллекций, которые самые непосредственные отношения имеют к истории Новодевичьего монастыря XVI-XVII, но и несколько вещей более поздних. Уникальность их именно в том, что этот монастырь с самого начала своего развития, своего основания имел совершенно уникальную историю, потому что он с самого начала был в таком привилегированном положении. Он был основан великим князем Василием III, и вот с этого времени, с 1524 года, в течение, пожалуй, особенно двух веков, которых я сказала, царская семья окормляла этот монастырь.
Видим, что очень хорошо поработали над оформлением выставки. Что было сделано, чтобы погружение было полным?
Дизайн выставочной работы – совершенно отдельное искусство. И распределение экспонатов, и освещение, и построение витрин, и непосредственно сама застройка, уделено внимание отдельным памятникам монастыря, их в общем много, но главное их расположение сформировано так, чтобы вы могли подойти и внимательно посмотреть, не мешая друг другу, это тоже очень важно, я еще раз повторяю, и вот отдельное искусство дизайна, это на самом деле в выставочной работе очень важно.
Понимаем, что все уникальное, все исторически ценные, но, быть может, что-то хотели бы выделить особенно.
Может быть, вот отдельный уголок, я упоминала о царевне Софье Алексеевне, мы стоим перед ее портретом, и, повторяю, с 80-х годов XVII века, это отдельная, наиболее такая яркая история, страница, вернее, в истории монастыря. К этому времени владеющий монастырь утратил свое значение как крепость, и он был перестроен, и вот тот облик, который мы видим сейчас, это как раз вклад во многом царевны Софьи Алексеевны, которая очень большое внимание ему уделяла, как и вся царская фамилия Романовых. И вот вслед от этой части экспозиции вы можете видеть отдельные предметы, которые непосредственно с ней связаны. В частности, вот эти витрины со складами самой царевны Софьи в Новодевичий монастырь. Дальше, чуть дальше, предметы ее келейного обихода, когда она жила уже непосредственно, приняла постриг. Хочу обратить ваше внимание на эту совершенно замечательную картину. Это уже живопись более поздняя, это XVIII век, но здесь мы можем видеть, как выглядел Новодевичий монастырь. Видите, он уже перестроен. Уже так называемыми коронами украшены башни у монастыря. То, что мы можем видеть сейчас. Две надвратные церкви, колокольня. Это то, что было построено при царевне Софии. Успенская церковь, но она другая, потому что вот этой галереи сейчас уже нет. К сожалению, изначально церковь была окружена Успенской галереей. Древний Смоленский собор XVI века, который остался ещё от предыдущего столетия.
Там птицы экзотические?
Да, там птицы, тут были сады. И вот на этот корпус, хочу обратить ваше внимание, он до сих пор носит название Лопухинские палаты. Дело в том, что уже, это страница более поздней истории, в этом монастыре в последние годы своей жизни провела первая супруга Петра I, Евдокия Фёдоровна Лопухина. Вот перед нами её портрет. Рядом с ней, как раз с этим портретом, вы можете видеть надгробный иконостас над гробницей Евдокии Фёдоровны. Она тоже похоронена была в Смоленском соборе на Владимировичем монастыре. Там четыре гробницы, Софья, две её сестры, Евдокия Фёдоровна Лопухина.
Как всё это великолепие, вся эта красота сохраняется? Потому что мы понимаем, что это экспонаты столетней истории. И как это всё перевозится, чтобы доставить к нам в Тулу сюда, например?
Ну, видите ли, в чём дело. Вот как раз есть такая профессия – музейный хранитель. Вот, собственно, в этом всё сосредоточено. Потому что музейный хранитель должен знать и уметь вот как раз то, о чём мы с вами говорили. Потому что, конечно, мы имеем дело с вещами древними, вещами, которые попадают в музей в разном состоянии сохранности, и поэтому каждый хранитель должен понимать, что существуют такие вот азбучные правила соблюдения температурно-влажностного режима, соблюдения светового режима, потому что свет может действовать разрушающе, на памятнике особенно органического происхождения. Что касается транспортировки, это отдельная тема, потому что для этого нужны специальный транспорт, который оберегает от вибраций, который тоже так или иначе должен соответствовать определенной температурно-влажностному режиму. Это особые требования к упаковке, потому что это должны быть обязательно бескислотные материалы, которые ни в коем образе не могут вступать в химическую реакцию с теми предметами, которые мы везем. Отдельная тема и отдельное искусство – это искусство монтажа, потому что иконы, чтобы их грамотно и разумно закрепить, тоже существуют специальные приспособления, ведь икона может быть, скажем, с доской, которую повело. То есть доска может быть немножечко неровной. Поэтому тот крепеж, который существует, он должен учитывать вот эту особенность какой-то конкретной древней иконы.
Спасибо вам большое за эту возможность прикоснуться к нашей истории и ждем официального открытия.
Надеемся, что эта выставка вызовет интерес у наших посетителей.