От «Плюс вайба» до «кринжа»: как новые законы помогут русскому языку

От «Плюс вайба» до «кринжа»: как новые законы помогут русскому языку

Яков Якубович, эксперт Института фундаментальных проблем социо-гуманитарных наук НИЯУ МИФИ, объяснил RuNews24.ru, что подобные действия направлены на защиту национального языка и культуры.

«Рекламодателю просто выгодно повлиять на город и продвигать свои бренды, но для сотен миллионов граждан это навязывает ощущение жизни в колониальной стране», — считает Якубович.

Он также отмечает идеологическое давление, которое может оказываться на молодежь через язык и культуру иностранных стран.

Вопрос о запрете вывесок на иностранных языках в России обсуждается уже не первое десятилетие. Изначально инициатива была предложена в 2000-м году Владимиром Жириновским, главой ЛДПР. Целью такой законодательной поправки, по мнению Жириновского, была защита русского языка, удобство потребителей и борьба с «колониальным» влиянием иностранных брендов. В те годы идея не нашла достаточной поддержки, однако спустя более двадцати лет инициатива получила новую жизнь.

Согласно пояснительной записке законопроекта, основные изменения касаются рекламы и потребительской информации. Теперь надписи типа «sale», «coffee», «open» должны обязательно дублироваться на русском языке. Исключение составляют зарегистрированные товарные знаки. Закон также требует, чтобы информация на иностранных языках была идентичной по содержанию русскому варианту, включая шрифт и размер текста.

Также примечательно, что государственным СМИ предписывается соблюдать нормы русского языка в эфире, и вводится запрет на иностранные названия жилых комплексов и микрорайонов.

«Негативные последствия от принятия данного законопроекта зачастую рассматриваются как несущественные. Главная причина заключается в том, что вывески и надписи на иностранном языке могут быть заменены с минимальными затратами. Однако для бизнесов это может стать дополнительной нагрузкой», — считает эксперт.

Кроме того, остается открытым вопрос о том, могут ли подобные меры действительно защитить русский язык от заимствований. В обществе все еще широко используются фразы вроде «плюс вайб - минус вайб», что показывает, что молодежь продолжает заимствовать иностранную лексику вопреки законодательным ограничениям.

Законопроект, хотя и направлен на решение культурных и идентификационных проблем, может столкнуться с трудностями в достижении своих декларируемых целей. По мнению многих экспертов, без конкретных механизмов реализации подобные инициативы остаются лишь декларациями. Пока общественное мнение продолжает формироваться, идея запрета иностранных вывесок остается на грани между защитой культуры и вызовом «кринжевой» реакции.

Смелая инициатива правительства, словно новый шаг на пути защиты национальной идентичности, вызывает как поддержку, так и сомнения в своем практическом воздействии. Вопрос о балансе между защитой языка и экономическими реалиями остается открытым.

Автор: Раиса Максимова

 

RuNews24 RuNews24

13:05
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Использование нашего сайта означает ваше согласие на прием и передачу файлов cookies.

© 2025